Identifiant de phrase ICUCU1XMsfmxskvAjawCCZMLDV8
epith_god
der den Ba gedeihen lässt
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
9
verb_3-lit
bilden
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
EMamm 17, 17
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
10
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive
Hauch (des Mundes), Atem
(unspecified)
N:sg
adjective
vollkommen
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mund
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Er ist der Sewadj-Ba, der den Sohn in seinem Leib bildet mit dem vollkommenen Hauch, der in seinem Mund ist.
EMamm 17, 16
8
Auteur(s):
Dagmar Budde;
avec des contributions de:
Ruth Brech,
Peter Dils
(Fichier texte créé: 05.09.2025,
dernières modifications: 25.09.2025)
Identifiant permanent:
ICUCU1XMsfmxskvAjawCCZMLDV8
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCU1XMsfmxskvAjawCCZMLDV8
Citer en tant que:
(Citation complète)Dagmar Budde, avec des contributions de Ruth Brech, Peter Dils, Identifiant de phrase ICUCU1XMsfmxskvAjawCCZMLDV8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCU1XMsfmxskvAjawCCZMLDV8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCU1XMsfmxskvAjawCCZMLDV8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.