Sentence ID ICUCZZ93WvjA9UQFhnCBLBSh8Ig
substantive_fem
Herrin
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
substantive_masc
Lobpreis
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
70059Abscheu
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c. (Verbaladj.)]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Lüge
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Herrscherin
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
substantive_fem
Gesang
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
Fest
(unspecified)
N.m:sg
2Q
EMamm 32, 17
verb_3-inf
tanzen
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
epith_god
das Kind
(unspecified)
DIVN
adverb
darin
(unspecified)
ADV
artifact_name
Haus der Amme
(unspecified)
PROPN
verb_4-inf
preisen, verehren
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive
Kind, Knabe; Sohn
(unspecified)
N:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive
Sanktuar (Allerheiligstes im Tempel)
(unspecified)
N:sg
den Herrinnen des Preisens, deren Abscheu Lüge ist, den Beherrscherinnen des ⸢Fest⸣gesangs?, [... ...] ⸢tanzen⸣? für das Kind im Haus-der-Amme, die dem Kind am Großen-Sitz Lobpreis geben.
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Peter Dils,
Ruth Brech
(Text file created: 09/06/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
ICUCZZ93WvjA9UQFhnCBLBSh8Ig
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCZZ93WvjA9UQFhnCBLBSh8Ig
Please cite as:
(Full citation)Dagmar Budde, with contributions by Peter Dils, Ruth Brech, Sentence ID ICUCZZ93WvjA9UQFhnCBLBSh8Ig <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCZZ93WvjA9UQFhnCBLBSh8Ig>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCZZ93WvjA9UQFhnCBLBSh8Ig, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.