Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 400038
Partie de
= ✓
Résultats de recherche :
1381–1390
sur
1416
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
de
Der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder Mencheperre, beschenkt mit Leben.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 08.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder Ma’atkare, die von ihm geliebte Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 06.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Die vollkommene Göttin, Herr(in) der Beiden Länder Ma’atkare, Beherrscherin von Theben.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 06.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder, Xerxes, der ewig [lebt].
Auteur(s) :
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : 27.06.2025 ,
dernières modifications : 05.09.2025 )
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder Ma’atkare, die von ihm geliebte Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben auf dem Horusthron, wie Re.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 13.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Der zweite Aspekt des Amun
de
A[mun … …; er gibt alles] ⸢Leben⸣, [alle Dauer (und alles) Wohlergehen] (und) ⸢alle Gesundheit⸣ an den Herrn der Beiden Länder Ma’atkare.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 13.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Der König von Ober- und Unterägypten Ma’atkare, die von ihm geliebte Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben, wie Re.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 13.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
⸢Der vollkommene Gott, Herr⸣ [der Beiden Länder Ma’atka]⸢re⸣, [beschenkt mit] ⸢Leben, wie⸣ [Re].
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 17.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder Ma’atkare, die von ihm geliebte Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen, ⸢beschenkt mit⸣ Leben, Dauer, [Wohlergehen], ⸢wie⸣ Re, ewiglich.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 20.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Regierungsjahr 16 des vollkommenen Gottes, des Herrn der Beiden Länder, Artaxerxes, der Pharao, der Großkönig, der Geliebte, dem wie Re ewiglich Leben gegeben ist.
Auteur(s) :
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : 02.07.2025 ,
dernières modifications : 14.07.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.