Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 90260
Partie de
= ✓
Résultats de recherche :
17581–17590
sur
18499
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
de
Der vollkommene Gott Ma’atkare, beschenkt mit Leben.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 28.02.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Oh mein Herr, Chentechtai, Herr von Kem-wer (Athribis), Oberster der Götter, Herr der Maat, von der er täglich lebt, der das Herz von Göttern und Menschen leitet, damit sie von seiner Tätigkeit/Arbeit leben:
Auteur(s) :
Peter Dils ;
avec des contributions de :
Elsa Goerschel
(Fichier texte créé : 26.02.2025 ,
dernières modifications : 19.08.2025 )
de
Vier Mal den Gott preisen.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 28.02.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Eintreten (und) heraustreten des Königs; Ruhen (= sich aufhalten) im Tempel der Ma’atkare (namens) „Der-Lieblingsplatz-des-Amun“ (= die Rote Kapelle).
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 03.03.2025 ,
dernières modifications : 11.04.2025 )
de
Spannen des Strickes am Tempel des Ma’atkare (namens) „Lieblingsplatz-des-Amun“ (= Sanktuar der Roten Kapelle).
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 03.03.2025 ,
dernières modifications : 11.04.2025 )
de
Vier Mal den Gott preisen.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 03.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Amun-Re, König der Götter; er gibt alle Gesundheit.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 03.03.2025 ,
dernières modifications : 11.04.2025 )
de
Seschat, die Herrin der Schrift, die Herrin der Gottesworte.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 03.03.2025 ,
dernières modifications : 11.04.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
fr
[Il t’amène] [ … env. 5 c. …] [le flot (?)] qui sort de l’entrée des deux cavernes, Hâpy le grand qui vient en 〈sa〉 forme d’efficient qui se précipite, maître de la vue quand tu regardes (?), qui donne les offrandes divines aux dieux et aux déesses;
Auteur(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.09.2025 ,
dernières modifications : 27.09.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
fr
Ton ba est vivant comme dieu vénérable, à la course libre dans le ciel méridional.
Auteur(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 28.09.2025 ,
dernières modifications : 30.09.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.