Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 91902 Part of = ✓
Search results: 2801–2810 of 2970 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Die mꜣ-Pflanze (?) ist gegen (?) dich! Zweimal (zu sagen)!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02 Feb 2024, latest changes: 09 Feb 2024)



    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    hochheben

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Erhebt nicht euer Gesicht gegen ihn, (ihr) seine Feinde!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02 Feb 2024, latest changes: 09 Feb 2024)



    substantive_fem
    de
    Schutz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Schutz

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schlange (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg





    A.7
     
     

     
     


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_fem
    de
    Schlange

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_masc
    de
    Schleichendes, Gewürm

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Mein Schutz ist der Schutz der Erde gegen jede männliche ḥfꜣ-Schlange, jede weibliche ḥfꜣ.t-Schlange, jede nfnf-Schlange (?).
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06 Feb 2024, latest changes: 27 Jun 2025)

sḥwi̯ ꜣpd.PL šzp ⸮1? ___ r =k



    verb_caus_3-inf
    de
    sammeln

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Vogel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg





    šzp
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ⸮1?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ___
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Die Vögel ...?... wurden eingesammelt gegen dich.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 05 Feb 2024, latest changes: 14 Feb 2024)



    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    ordinal
    de
    [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    geschehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP





    F.x+5
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Siehe, dein [zweites] Mal ist dir zugestoßen wegen/als (?) jenes, was gegen dich getan worden ist.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 05 Feb 2024, latest changes: 14 Feb 2024)



    substantive_masc
    de
    Rebell

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    verletzen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    Körper, Leib

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
(Du,) Rebell, das, was aus deinem Mund gekommen ist, ist gegen dich, so dass dein Körper zerstückelt wurde/ist.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 05 Feb 2024, latest changes: 14 Feb 2024)



    verb_3-inf
    de
    (weg)gehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    [Bez. für Krokodil]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du sollst gegen sie vorgehen (Wortspiel: zbi̯) in deinem Namen "Suy-Krokodil".
Author(s): Peter Dils (Text file created: 05 Feb 2024, latest changes: 09 Feb 2024)



    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    adjective
    de
    stark; siegreich

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_masc
    de
    Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Siehe, die Magie des Horus ist stark/siegreich gegen [dich].
Author(s): Peter Dils (Text file created: 05 Feb 2024, latest changes: 06 Feb 2024)



    verb_3-lit
    de
    dunkel sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    [Krokodil]

    (unspecified)
    DIVN
de
Du sollst gegen sie (i.e. gegen die Göttin) krokodilartig [losschießen (?)] in diesem deinem Namen "Seti/Senkti-Krokodil".
Author(s): Peter Dils (Text file created: 05 Feb 2024, latest changes: 09 Feb 2024)

Spruch zum Verschließen eines Schlangenmauls, Beschwörung des Apophis

Spruch zum Verschließen eines Schlangenmauls, Beschwörung des Apophis B.1 Lücke von 5Q [Rꜥw] [k]ꜣi̯ ⸢___⸣ ⸢wꜣwꜣ⸣ r ⸢jm.j⸣ ⸮[kꜣ]r.y?




    Spruch zum Verschließen eines Schlangenmauls, Beschwörung des Apophis

    Spruch zum Verschließen eines Schlangenmauls, Beschwörung des Apophis
     
     

     
     





    B.1
     
     

     
     





    Lücke von 5Q
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    beabsichtigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb_4-lit
    de
    planen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bewohner

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Kapelle; Schrein

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Du sollst ausfließen, oh Apophis, Feind des] ⸢Re⸣, der sich [einen Anschlag] überlegte, der (Böses) plante gegen den, der im Schrein/Sarg ist!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07 Feb 2024, latest changes: 24 Jun 2025)