Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID
= 851517
Hierarchical subordinates
= ✓
Search results:
5171–5180
of
5393
sentences with occurrences (incl. reading variants).
2
substantive_fem
de
Kunstfertigkeit
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (lokal)
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Mund
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
de
zuweisen
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
de
Vater
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Geb
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
machen
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
de
Mutter
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Nut
(unspecified)
DIVN
de
Deine [kunstfertigen Sprüche (?)] sind das, was in meinem Mund ist, die ⸢dir⸣ dein Vater Geb zugewiesen hat, die dir deine Mutter ⸢Nut⸣ ⸢gemacht⸣ (?) hat.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 09/24/2024,
latest changes: 09/24/2024)
Rückseite
Rückseite
1 Zeile verloren
B.x+1
Spuren
verb_3-inf
de
beschwören
Imp.sg
V\imp.sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Beschwörung
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
B.x+2
verb_3-lit
de
ersinnen
Rel.form.ngem.sgf.2sgm
V\rel.f.sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Zauberspruch
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in (lokal)
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Mund
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de
[Besprich für mich mit deinem Namen!]
[Rezitiere für mich mit/aus deiner Magie!]
[Besprich für mich mit deinen (wirksamen) Zaubersprüchen!]
⸢Beschwöre⸣ [für] ⸢mich mit⸣ [deinen Beschwörungen], die du ersonnen hast als diese Magie/Zaubersprüche, die in deinem Mund ist/sind;
[Rezitiere für mich mit/aus deiner Magie!]
[Besprich für mich mit deinen (wirksamen) Zaubersprüchen!]
⸢Beschwöre⸣ [für] ⸢mich mit⸣ [deinen Beschwörungen], die du ersonnen hast als diese Magie/Zaubersprüche, die in deinem Mund ist/sind;
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 09/24/2024,
latest changes: 09/25/2024)
de
der Bedarf Gottes [ist] Reinheit (?);
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 07/20/2024,
latest changes: 07/21/2024)
preposition
de
hinter
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive
de
Darm
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive
de
Gedärme; Eingeweide
(unspecified)
N:sg
de
Zurück, du, (oh) jene (schlangenförmige) Windung der Ein[geweide]!
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 08/25/2023,
latest changes: 06/20/2025)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
de
Mechenti-en-irti
(unspecified)
DIVN
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
epith_god
de
[vom Sonnengott]
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Gesicht; Aufmerksamkeit
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Zwerg
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Fayence
(unspecified)
N.f:sg
E.x+17
verb_2-lit
de
fallen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Halsband ("was zum Hals gehört")
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
de
Neith
(unspecified)
DIVN
de
Oh 〈Mechenti-〉en〈-irti〉, oh Ruti, dein Gesicht (deine Aufmerksamkeit) zu diesem Zwerg aus Fayence, der ins Wasser gefallen ist, dem Halsschmuck der Neith!
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 08/25/2023,
latest changes: 06/20/2025)
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
de
wissen
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
particle
de
dass
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Horizont
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
org_name
de
Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)
(unspecified)
PROPN
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erde
(unspecified)
N.m:sg
12
substantive
de
Hügel
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_substantive
de
erhaben
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
erstes Mal
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Auge
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
epith_god
de
Allherr
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Lieblingsort
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
de
hochheben
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_masc
de
Schönheit
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
de
um sich scharen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
substantive_masc
de
Gefolgsmann
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
(Denn) ich wusste, dass Karnak der Horizont auf Erden ist, der erhabene Hügel des ersten Males, das Udjat-Auge des Allherrn, sein Herzensort, der seine Schönheit hochhebt, der seine Gefolgsleute um sich scharrt (lit. einsackt).
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 08/22/2023,
latest changes: 09/10/2024)
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb_caus_3-lit
de
bequem sitzen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Palast
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_2-lit
de
gedenken
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-lit
de
schaffen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
de
mich [Enkl. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
=1sg
de
Ich saß also im Palast (und) gedachte dem, der mich erschaffen hat (= Amun).
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 08/22/2023,
latest changes: 09/10/2024)
substantive_fem
de
Belohnung
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
preposition
de
von (jmdm.) (Herkunft)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Vater
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Leben
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Dauer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Wohlergehen
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Königsthron
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
N:sg
substantive_masc
de
Lebender
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
preposition
de
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
de
(Und) das ist meine Belohnung von meinem Vater: Leben, Dauer, Wohlergehen auf dem Horusthron der Lebenden, wie Re, ewiglich.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 08/22/2023,
latest changes: 09/10/2024)
de
Das ist die Rede seitens des Herrn der Götter (= Amun):
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 08/22/2023,
latest changes: 09/10/2024)
substantive_fem
de
Wunsch
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
demonstrative_pronoun
de
[Kopula (dreigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb_3-inf
de
errichten
Inf.t
V\inf
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
de
sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
=3pl
verb_3-inf
de
vergolden
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
de
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Elektrum
(unspecified)
N.m:sg
de
Mein Wunsch war es, sie für ihn zu errichten, indem sie mit Elektron überzogen waren.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 08/22/2023,
latest changes: 09/10/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.