Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 851184
Referring to
= ✓
Search results :
841–850
of
925
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Es ist Re, der es gesagt hat.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 04/18/2020 ,
latest changes : 03/14/2025 )
de
Er gibt es dem Hungrigen.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils
(Text file created : 05/26/2021 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
...] es sagen [... (oder: ...] der es gesagt hat [...)
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 10/08/2021 ,
latest changes : 06/11/2024 )
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Lutz Popko ,
Svenja Damm ,
Peter Dils
(Text file created : 10/15/2021 ,
latest changes : 09/30/2025 )
de
Isis hat es für dich aufgefangen mit ihren eigenen beiden Armen, um zu veranlassen, dass es alle Götter und alle Göttinnen trinken.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 08/03/2020 ,
latest changes : 06/11/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Nicht bin ich es, der es gesagt hat, nicht bin ich es, der es wiederholt hat, Feind, Feindin, Wiedergänger, Wiedergängerin usw., der/die gesagt hat, dass er/sie komme gegen 〈Pa〉di⸢heru⸣pascherenaset, den die Asetweret geboren hat, 〈in〉 der Nacht, am Tage, [zu] jeder Zeit eines jeden Tages, der/die es gesagt hat, der/die es wiederholt hat.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Kay Christine Klinger ,
Lutz Popko
(Text file created : 09/15/2021 ,
latest changes : 09/16/2025 )
Proto Demotic translation
Copy token ID
Copy token URL
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
(vacat: end of line left blank)
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
en
the one whose hand is strong, holding his weapons, in order to smite his foes, while they lift up the sky which his heart loves,
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 07/26/2021 ,
latest changes : 09/29/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Es/Das war schmerzlich/verletzend nach Meinung derer, die bei mir waren.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 06/03/2020 ,
latest changes : 09/29/2025 )
Fragm. 7.1 = Mariette b.1
Lücke
⸢___⸣
Lücke
Fragm. 7.2 = Mariette b.2
Lücke
jyi̯
⸢___⸣
Lücke
Fragm. 7.3 = Mariette b.3
Lücke
⸢___⸣
Ꜣs.t
Lücke
Fragm. 7.4 = Mariette b.4
Lücke
jmi̯_(ḏi̯).tw
st
Lücke
Fragm. 7.5 = Mariette b.5
Lücke
⸢___⸣
Lücke
Copy token ID
Copy token URL
Fragm. 7.1 = Mariette b.1
Copy token ID
Copy token URL
Fragm. 7.2 = Mariette b.2
Copy token ID
Copy token URL
Fragm. 7.3 = Mariette b.3
Copy token ID
Copy token URL
Fragm. 7.4 = Mariette b.4
Copy token ID
Copy token URL
Fragm. 7.5 = Mariette b.5
de
...] ... [... ..] kommen [... ...] ... Isis [... ...]. Gib es [... ...] ... [...
[Fragm. 7.1 = Mariette b.1]
Author(s) :
Joachim Friedrich Quack ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created : 02/23/2022 ,
latest changes : 09/16/2025 )
[continuation mark]
continuation mark
en
Heaven had him [sent] and [its] four posts moved it (= the heaven) quickly [when the coward (= Seth) …]
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Lutz Popko ,
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 06/21/2022 ,
latest changes : 08/19/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.