Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
geliebt von Amun-Re, Herr der Throne der Beiden Länder,
beschenkt mit Leben ewiglich.
K8/9 ḥtp-ḏ K8 nswt K9 ḏi̯ Jmn-Rꜥw K10 nb-ns.wt-Tꜣ.DU ḫnt(.j)-J〈p.t〉-s.t.PL K11 pr-ḫrw tʾ ḥ(n)q.t ḫ.t.PL nb nfr K12 n jm.j-rʾ-pr-wr Jbj K13 jri̯{.t}.n nb(.t)-pr T(ꜣ)-jr.jt
Rekto, 4 Spuren eines älteren (?) Textes Jmn-Rꜥ nsw-nṯr.PL Spuren Verso Spuren von 4 Zeilen
1 ḥtp-ḏi̯-nzw Jmn-Rꜥw nb-ns.t-Tꜣ.DU Wsr.w ḫnt(.j)-jmn.t(j)w nṯr-ꜥꜣ Jnp.w tp(.j)-ḏw=f nb-tꜣ-ḏsr ḏi̯ =sn [pr.t-ḫrw] 2 jḥ ꜣpd sš mnḫ(.t) snṯr mrḥ(.t) ḥnk.t rnp.(w)t nb.t (j)ḫ.t nb.t nfr.t wꜥb.t prr〈.t〉 nb[.t] ⸢ḥr⸣ ⸢ḫꜣ⸣[w.t] [n] [nb-ḏ.t] m [tp-tr] 3 m Psḏn(.tjw) m Ꜣbd Sjs.nwt Smd.t m ⸢ḥꜣb⸣ zerstört 4 m ḥꜣb nb.PL n(.j).w Wsr.w n kꜣ n Wsr.w zerstört 4/5 [jm(.j)-jz-n-Šw-Tfn.t]-m-Ṯnj 5 ḥzk-n-Wsr.w-m-[Ꜣbḏ.w] zerstört
[§93] (Das sind) die Großen (= Fürsten) der Fremdländer, die Seine Majestät bei seinem Sieg über das Fremdland Retjenu (= Syrien) herbeigebracht hat, um die Scheune [seines] erhabenen [Vaters] Amun-Re, Königs der Götter, (mit Arbeitskräften) zu füllen bestehend aus dem, was sein starkes Sichelschwert/Arm erbeutet hatte.
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.