Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future. )
Search parameter:
Lemma ID
= 865916
Root of
= ✓
Search results :
1331–1340
of
1590
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Die [---] (und) die Feinde: Hathor ... (?) fällte sie.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils
(Text file created : 26 May 2021 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Er fiel wegen all dessen, was er in schlechter Weise gegen mich sagte, auf seine Oberseite.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Svenja Damm ,
Peter Dils
(Text file created : 26 May 2021 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
de
Gegrüßet seien Deine vier Asebet-Schlangen, die [für Dich] Deine Feinde ver[brennen], die alle (?) deine Rebellen fällen, die Herrinnen (?) von Asien, die die Neunbogenvölker schlagen.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06 Jun 2021 ,
latest changes : 05 Oct 2022 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
de
Gegrüßet seien Deine vier Asebet-Schlangen, die [für Dich] Deine Feinde ver[brennen], die alle (?) deine Rebellen fällen, die Herrinnen (?) von Asien, die die Neunbogenvölker schlagen.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 06 Jun 2021 ,
latest changes : 05 Oct 2022 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
[Das ist das] Fällen [jenes Rebellen, der die Beiden Länder verbrennt. Die-den-Bogen-spannt (= Nechbet) ist] die Flamme (?) seines Auges bis hin zu Nubien und Asien.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 07 Jun 2021 ,
latest changes : 05 Oct 2022 )
Proto Demotic translation
Copy token ID
Copy token URL
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
en
[… ...] your form, the one who is in the sky.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 26 Jul 2021 ,
latest changes : 29 Sep 2025 )
Proto Demotic translation
Copy token ID
Copy token URL
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
Copy token ID
Copy token URL
(vacat: small space between MEg and PDem phrases)
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
en
and their forms of men came into existence within Heliopolis, the children of their children until today.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 26 Jul 2021 ,
latest changes : 29 Sep 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
(vacat: end of line left blank)
en
O enemy, foe, that rebel of the foremost of the West.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 26 Jul 2021 ,
latest changes : 29 Sep 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
(vacat: end of line left blank)
en
O enemy, foe, that rebel of the foremost of the West.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 26 Jul 2021 ,
latest changes : 29 Sep 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
(vacat: end of line left blank)
en
O enemy, foe, that rebel of the foremost of the West.
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Text file created : 26 Jul 2021 ,
latest changes : 29 Sep 2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.