Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 867503 Root of = ✓
Search results: 51–60 of 63 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_4-inf
    de
    sich setzen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-lit
    de
    ausschütteln

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Separation]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Steh auf, setz dich, schüttle dir die Erde von dir ab!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

rechts wḫꜣ




    rechts
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    ausschütteln

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Ausschütten des Brotes (aus der Backform).
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    verb_irr
    de
    geben

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    ausschütten

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_masc
    de
    [Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    von ... her (Herkunft)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.dum
    PREP-adjz:m.du


    substantive_masc
    de
    Gottesdiener

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    ausleeren

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Speise

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [Einführung des Agens bei Passiv]

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Oberwabpriester

    (unspecified)
    TITL
Glyphs artificially arranged
de
Möge dir der Inhalt des Schepes-Gefäßes von den Armen der Gottespriester gegeben werden, wenn deine Opferspeisen im Tempel durch die großen wab-Priester ausgeschüttet werden.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 05/31/2022, latest changes: 03/15/2023)



    verb_3-lit
    de
    ausleeren; ausschütteln

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    J-R 29 = D 29
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Staub

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ
de
Ich habe all seinen Staub abgeschüttelt.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/23/2022, latest changes: 09/26/2025)



    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    trunken sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_4-inf
    de
    brüllen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    zerstört
     
     

     
     





    rt. 11.10
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Verleumdungen (o. Ä.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_fem
    de
    Schlechtes; Böses

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    böse Taten

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Was einen betrunkenen Mann betrifft, der herumbrüllt […] … (?), Verleumdungen, Böses, Schlechtigkeiten.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 10/15/2021, latest changes: 09/30/2025)



    gods_name
    de
    Sopdu

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Östlicher Horus

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    ausschütteln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Krankheitsdämonen (mit Messern); Messerdämonen (?)

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    massakrieren

    Inf.stpr.2sgm
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ort

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    relative_pronoun
    de
    [Relativpronomen (+Präsens I, +sDm=f)]

    Rel.pr.unspec.stpr.2sgm
    PRON.rel:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Sopdu, der Horus des Ostens, er wird seine Messerdämonen auf dich hetzen (lit. ausschütten), um dich zu massakrieren, an welchem Ort (?) 〈du〉 auch immer bist.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/15/2021, latest changes: 09/16/2025)

Ihre Aktion x+2 wšꜣ šꜥy jri̯ =s ḏi̯ ꜥnḫ




    Ihre Aktion
     
     

     
     



    x+2
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    ausschütten

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Sand

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    agieren

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sand ausschütten, indem sie agiert (als) mit Leben Beschenkt(e).
Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/19/2025, latest changes: 08/20/2025)



    verb_3-lit
    de
    preisen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c
de
[Wir] lobpreisen dich.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 12/05/2024, latest changes: 03/24/2025)

Die Opferhandlung wšꜣ šꜥ(y) jri̯ =s ḏi̯ ꜥnḫ




    Die Opferhandlung
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    ausschütten

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Sand

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    handeln

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_irr
    de
    geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ausschütten von Sand, indem sie agiert (als mit) Leben beschenkt(er).
Author(s): Marc Brose (Text file created: 08/21/2023, latest changes: 09/10/2024)



    verb_3-lit
    de
    ausschütteln

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Staub

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Ich habe all seinen Staub abgeschüttelt.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/11/2024, latest changes: 03/13/2025)