Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 871430
Root of
= ✓
Search results :
2251–2260
of
2345
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
Sei still! Sei still, mein Sohn! Ich bin deine Mutter. Ich bin die, die dich aufzieht/rettet (?).
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 03/05/2024 ,
latest changes : 06/20/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Jedes Mal, wenn Ihre Majestät nach Unterägypten reiste, im Gefolge ihres Vaters, des Königs von Ober- und Unterägypten Aacheperkare (= Thutmosis I.) – er lebe ewiglich, so kamen herbei ihre Mutter Hathor, Oberhaupt von Theben, Wadjet aus Buto, Amun, Herr der Throne der Beiden Länder, Atum, Herr von Heliopolis, Month, Herr von Theben, Chnum, Herr des Kataraktgebietes, alle Götter, die in Theben wohnen (und) alle Götter Ober- und Unterägyptens, indem sie ihr entgegengingen und ihr die guten Wege wiesen.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 06/26/2024 ,
latest changes : 09/11/2024 )
de
Alle Opfergaben seiner Mutter überreichen, damit ihm die Lebensgabe zuteil wird.
Author(s) :
Anke Blöbaum
(Text file created : 09/04/2024 ,
latest changes : 07/11/2025 )
de
Den wsḫ -Halskragen seiner Mutter darreichen, damit ihm Lebensbegabung zuteil werde.
Author(s) :
Anke Blöbaum
(Text file created : 09/04/2024 ,
latest changes : 07/11/2025 )
de
Den wsḫ -Halskragen seiner Mutter darreichen, damit ihm Lebensbegabung zuteil werde.
Author(s) :
Anke Blöbaum
(Text file created : 09/04/2024 ,
latest changes : 07/11/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_2-lit
SC.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam.act
de
Mein Vater und meine Mutter [gaben mir meinen Namen],
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Elsa Goerschel
(Text file created : 09/06/2024 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
(und) NN, den [NN] geboren hat, ist [gesund dank seiner Mutter].
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Elsa Goerschel
(Text file created : 09/06/2024 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
(und) NN, den NN geboren hat, ist [gesund dank seiner Mutter].
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Elsa Goerschel
(Text file created : 09/06/2024 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
(Dann) ist Horus gesund dank seiner Mutter
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Elsa Goerschel
(Text file created : 09/06/2024 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
(Dann) ist Horus gesund dank seiner Mutter
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by :
Elsa Goerschel
(Text file created : 09/06/2024 ,
latest changes : 09/16/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.