Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = d2139 Zeitlicher Vorgänger = ✓
Suchergebnis: 471–480 von 562 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

k.t pẖr.t zerstört



    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
Ein weiteres Heilmittel [...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 04.08.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)



    verb_irr
    de
    geben

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    54,21
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Du gibst folglich (etwas) von diesem Heilmittel darauf.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 25.08.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)

Eb 305, vgl. Eb 307, 324

Eb 305, vgl. Eb 307, 324 53,1 ḥꜣ.t-ꜥ m pẖr.t n.t dr sry.t




    Eb 305, vgl. Eb 307, 324

    Eb 305, vgl. Eb 307, 324
     
     

     
     





    53,1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Husten

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Anfang der Heilmittel zum Beseitigen des Hustens:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 25.08.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)




    Eb 326

    Eb 326
     
     

     
     





    55,2
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_3-lit
    de
    töten

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [eine Krankheit]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Anfang der Heilmittel zum Abtöten der gḥ.w-Krankheit:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 20.09.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)

Rezepte zum Festigen des Haares gehen unmittelbar voraus Eb 477

67,7 Rezepte zum Festigen des Haares gehen unmittelbar voraus Eb 477 ḥꜣ.t-ꜥ m pẖr.t n.t srwḫ mjs.t






    67,7
     
     

     
     



    Rezepte zum Festigen des Haares gehen unmittelbar voraus

    Rezepte zum Festigen des Haares gehen unmittelbar voraus
     
     

     
     



    Eb 477

    Eb 477
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_4-lit
    de
    behandeln

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Leber

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Anfang der Heilmittel zum Behandeln der Leber:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 02.12.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)

gmi̯.n =j ⸮[p]ẖr[.t]? H, x+5 ca. 4Q zerstört [__]⸢_⸣m.PL [___] r ⸢___⸣ H, x+6 unbekannte Zahl an Kolumnen zerstört?



    verb_3-inf
    de
    finden; entdecken

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg





    H, x+5
     
     

     
     





    ca. 4Q zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.pl.stabs
    N:pl





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    r
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    H, x+6
     
     

     
     





    unbekannte Zahl an Kolumnen zerstört?
     
     

     
     
de
Ich habe ein Heilmittel (???) gefunden [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: 17.06.2020, letzte Änderung: 16.09.2025)




    Eb 483

    Eb 483
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_caus_3-lit
    de
    (Wunden) verbinden

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Verbrennung

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Heilmittel zum Bandagieren einer Verbrennung:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 05.12.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)

Eb 501 k.t pẖr.t 69,8 n.t skm.t wbd.t




    Eb 501

    Eb 501
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg





    69,8
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_caus_2-gem
    de
    einschwärzen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Brand; das Brennen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ein anderes Heilmittel zum Einschwärzen einer Verbrennung:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 05.12.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)




    Eb 510

    Eb 510
     
     

     
     





    69,18
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Striemen (med.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Schlag

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Heilmittel zum Beseitigen von Striemen durch Schläg(e):
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 05.12.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)

Eb 504 = L 40 (neu) / 52 (alt), L 44 (neu) / 56 (alt)

Eb 504 = L 40 (neu) / 52 (alt), L 44 (neu) / 56 (alt) k.t pẖr.t n.t dr sḥḏ.w 69,12 n wbd.t




    Eb 504 = L 40 (neu) / 52 (alt), L 44 (neu) / 56 (alt)

    Eb 504 = L 40 (neu) / 52 (alt), L 44 (neu) / 56 (alt)
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [Krankheitserscheinung]

    (unspecified)
    N.m:sg





    69,12
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Verbrennung

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ein anderes Heilmittel zum Beseitigen von Aufhellung(en) einer Verbrennung:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 05.12.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)