جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
one praised by Horus within the palace,
one who knows his place in the royal palace,
one precise of heart concerning that which has been commanded to him,
one whose excellence his lord beholds,
über dem Grabherrn, der nach rechts gewandt mit seiner Mutter am Opfertisch sitzt K1 (j)r(.j)-p⸢ꜥ⸣(.t) ⸢ḥꜣ(.tj)-ꜥ⸣ ⸢ḫtm.t(j)-bj(.tj)⸣ K2 smr-wꜥ(.tj)-⸢n-m⸣r⸢w⸣.[t] K3 ⸢rḫ-nsw⸣t ⸢mꜣꜥ⸣ ⸢mr⸣ =⸢f⸣ ⸢wꜥ⸣ ⸢mn⸣ḫ K4 ⸢n⸣ ⸢nb-tꜣ.DU⸣ ⸢ꜥ⸣q ẖr ⸢nfr.w⸣ K5 r b(w) ⸢ẖr(.j)⸣ nswt sḥtp K6 ꜥḫ m ⸢pr⸣-nswt ⸢nb⸣ nmt(.t) K7 ⸢n⸣ ⸢pr⸣ ḥn.wt =⸢f⸣ jm.j-rʾ-pr-wr-ḥm.t-nṯr Jb⸢j⸣ K8 mꜣꜥ-ḫrw ⸢zꜣ⸣ ⸢n⸣ K9 mr-nṯr K9/K10 [Ꜥnḫ]-⸢Ḥr.w⸣ K10 ⸢mꜣꜥ⸣-ḫrw
auf dem Piedestal Z1 ⸢pr-ḫrw⸣ ⸢tʾ⸣ ⸢ḥ(n)q.t⸣ ⸢jḥ⸣ ⸢ꜣpd⸣ zerstört Z2 zꜣ ḫ.t.PL m tp trj zerstört Z3 m ḥw.t-ꜥꜣ n nṯr ⸢šps⸣ zerstört Z4 dḫm ḫpr.t =f ḏ.t zerstört Z5 smr-wꜥ(.tj)-n-mr⸢w⸣.t ⸢r⸣ḫ-⸢nswt⸣ {mḏꜣ.t}〈mꜣꜥ〉 [mr] =f zerstört [sḥtp] Z6 ꜥḫ m pr-nswt nb nmt(.t) n pr ḥn.w[t] =⸢f⸣ zerstört Z6/7 [mḥ]-jb Z7 n tꜣ ḏr =f jm.j-rʾ-pr-wr-ḥm.t-nṯr Jbj mꜣꜥ-ḫrw zꜣ ⸢mr⸣-nṯr ⸢Ꜥnḫ⸣-[Ḥr.w] [mꜣꜥ-ḫrw]
auf dem Piedestal Z1 ⸢pr-ḫrw⸣ ⸢tʾ⸣ ⸢ḥ(n)q.t⸣ ⸢jḥ⸣ ⸢ꜣpd⸣ zerstört Z2 zꜣ ḫ.t.PL m tp trj zerstört Z3 m ḥw.t-ꜥꜣ n nṯr ⸢šps⸣ zerstört Z4 [ꜣb]d m ⸮_? ḫpr.t =f ḏ.t zerstört Z5 smr-wꜥ(.tj)-n-mr⸢w⸣.t ⸢r⸣ḫ-⸢nswt⸣ {mḏꜣ.t}〈mꜣꜥ〉 [mr] =f zerstört [sḥtp] Z6 ꜥḫ m pr-nswt nb nmt(.t) n pr ḥn.w[t] =⸢f⸣ zerstört Z6/7 [mḥ]-jb Z7 n tꜣ ḏr =f jm.j-rʾ-pr-wr-ḥm.t-nṯr Jbj mꜣꜥ-ḫrw zꜣ ⸢mr⸣-nṯr ⸢Ꜥnḫ⸣-[Ḥr.w] [mꜣꜥ-ḫrw]
I,c,1 (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ ḫtm.tj-bj.tj smr-wꜥ.t(j)-n(.j)-mr.wt wr-n(.j)-nsw.t-ꜥꜣ-n(.j)-bj.tj sr-m-ḥꜣ.t-rḫ.yt I,c,2 (j)m(.j)-rʾ-ꜥb-wḥm-šw.t-nšm.t zš.DU n(.j) sḫmḫ-jb sꜣu̯-jwi̯.t=f n šny.t I,c,3 ḏd.n n =f ẖ.t.PL ḫr.t =sn ptr.n nb-tꜣ.DU jqr =f {ṯnn} 〈ṯni̯.n〉 =f ḫnt jdb.DU I,c,3-4 jr(.j)-n(.j)-ḥḏ-ḥnꜥ-nbw I,c,4 nr-⸮kꜣ.PL?-n(.j)-ꜥꜣ.t-nb.t z n(.j) mꜣꜥ.t ḫnt tꜣ.DU mt(j) mꜣꜥ I,c,5 mj Ḏḥwtj ḥr(.j)-sštꜣ.PL-m-rʾ-pr.PL (j)m(.j)-rʾ-kꜣ.t-nb(.t)-n.t-pr-nsw.t ꜥqꜣ r tḫ I,c,6 mj.tj mḫꜣ.t wꜣḥ-jb mnḫ nḏ.wt-rʾ ḏd nfr.t wḥm mrr.t I,c,7 wꜣḥ-jb jw.tj-sn.nw=f nfr sḏm jqr ḏd sr wḥꜥ ṯss.t ṯnn nb =f I,c,8 ḫnt ḥḥ.PL twt mꜣꜥ n(.j) mr.wt šw m jri̯.t jsf.t wꜥ jb n(.j) bj.tj smt(j).n =f I,c,8-9 jwn-Šmꜥw-m-pr-nsw.t šms I,c,9 nb =f r nmt.t.PL =f ꜥq-jb =f ḫnt šny.t ḥꜣ(.j) nb =f m wꜥꜥ.w Ḥr mnḫ I,c,10 m s.t ꜥḥ jm(.j)-jb-n(.j)-nb=f-mꜣꜥ ḏd.w n =f mdw.t ḥꜣp.t gmi̯ ṯ(ꜣ)s snḏm I,c,11 qsn.t jri̯ ḫ.t r tp-nfr ḫtm.tj-bj.tj jm.j-rʾ-gs-pr jdn.w-n(.j)-(j)m(.j)-rʾ-ḫtm.t Sḥtp-jb-Rꜥ ḏd =f
Ass,E14,3 jri̯.tw sšš.t.DU m ḥr =ṯ nfr ꜣs.t wr.t mw.t-nṯr nb.(t) swnw jr.t rꜥ jwt.t sn.nw =s m p.t tꜣ wr.(t) mrw.t ḥnw.t ḥm.t.PL mḥ.(ṯ) p.t tꜣ m nfrw =s mw.t-nṯr n kꜣ nḫt ḥm.t nswt n wnn-nfr mꜣꜥ-ḫrw šps.t ꜥꜣ.t m ḥw.t-sr wꜥ.t m ḥw.t-bnw nb.(t) nmt.t m wjꜣ-n-ḥḥ.(PL) jri̯.(t) sḫr.(PL) m dp.t-nṯr nṯr.t ꜥꜣ.t ḫnt.j.(t) ḥw.t-bj.t ḥnw.t m tꜣ-ꜥnḫ.t ḥqꜣ.t m wꜣs.t nb.(t) jšrw ꜥꜣ.(t) ḫꜥi̯.(t) m-ẖnw swnw nṯr.t ꜥꜣ.t ḫnt.j.(t) šmꜥw ḥnw.t m tꜣ-mḥw
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.