معرف الرمز المميز IBUBd05pMds54ENat2f6Xh4BeMU



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de
    legen

    SC.tw.pass.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m




    Verso 18
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tierhaar (Wolle)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Widder

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du sollst nicht in ein Widderfell gelegt werden!
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Jessica Jancziak، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd05pMds54ENat2f6Xh4BeMU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd05pMds54ENat2f6Xh4BeMU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Jessica Jancziak، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd05pMds54ENat2f6Xh4BeMU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd05pMds54ENat2f6Xh4BeMU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd05pMds54ENat2f6Xh4BeMU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)