Token ID IBUBd0W1tpopo0rMjHohTujoY5I



    verb_3-inf
    de
    entblößen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    epith_god
    de
    der Mächtige

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Mächtige wurde 〈in〉 diesem Tempel{n} entblößt.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0W1tpopo0rMjHohTujoY5I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0W1tpopo0rMjHohTujoY5I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0W1tpopo0rMjHohTujoY5I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0W1tpopo0rMjHohTujoY5I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0W1tpopo0rMjHohTujoY5I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)