Token ID IBUBd0W8YsoE0UCfhcMApxDrrBo





    D187

    D187
     
     

     
     


    verb
    de
    [Imperativ des Negationsverbs 'jmj']

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-inf
    de
    tun

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-inf
    de
    sprechen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg
de
Tue nicht mehr als das, wovon geredet wird!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.08.2025)

Persistente ID: IBUBd0W8YsoE0UCfhcMApxDrrBo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0W8YsoE0UCfhcMApxDrrBo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBd0W8YsoE0UCfhcMApxDrrBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0W8YsoE0UCfhcMApxDrrBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0W8YsoE0UCfhcMApxDrrBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)