Token ID IBUBd1VV2mJ0vklYjsbWXeG8O88


de
[Ein Königsopfer ...; möge er] in der Nekropole [bestattet werden], nachdem er sehr [schön] alt geworden ist, ⸢der Iri-pat⸣(?) [... (im)] Abgesonderten Land; möge er auf den schönen Wegen wandeln, [auf denen die Ehrwürdigen] wandeln; [...]; möge für ihn [die Stimme herausgehen] am Neujahrsfest, Thot-Fest, [...; möge er auf den] ⸢schönen⸣ [Wegen wandeln, auf] denen die Ehrwürdigen wandeln; möge seine Ehrwürdigkeit bei Osiris sein.

Persistente ID: IBUBd1VV2mJ0vklYjsbWXeG8O88
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1VV2mJ0vklYjsbWXeG8O88

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1VV2mJ0vklYjsbWXeG8O88 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1VV2mJ0vklYjsbWXeG8O88>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1VV2mJ0vklYjsbWXeG8O88, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)