Token ID IBUBd1etcPKHJkCqofZ6o91SVqM


de
"(Da) mein Jb-Herz (Wille) schwach war {(und) mein Hatj-Herz (Verstand), es war nicht in meinem Leibe}, brachte es mich auf den Weg der Flucht!"

Comments
  • ḥꜣ,tj - ẖ,t=j erscheint nur in B und ist zweifellos aus B 255 interpoliert; es passt hier nicht in die Versstruktur und ist überdies redundant. Ein weiterer Hinweis, daß die Überlieferung diese Passage schon früh korrumpiert hatte. Bezeichnend für die "Aufmerksamkeit" des Schreibers ist seine Determinierung des unabhängigen Pronomens ntf mit dem Gesicht und dem "Mann mit der Hand am Mund", als handle es sich um das Verb tfn "sich freuen".

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1etcPKHJkCqofZ6o91SVqM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1etcPKHJkCqofZ6o91SVqM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1etcPKHJkCqofZ6o91SVqM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1etcPKHJkCqofZ6o91SVqM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1etcPKHJkCqofZ6o91SVqM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/13/2025)