Token ID IBUBd24QkabhE0sArZbc3kMf4xo







    links
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    versetzen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Kalb

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP





    W
     
     

     
     


    undefined
    de
    [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)
de
Das Versetzen des Kalbes in ...[--W--].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Kommentare
  • Vgl. Edel, Altäg. Gram. § 693

    Autor:in des Kommentars: Stefan Grunert, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: vor Juni 2015 (1992–2015))

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd24QkabhE0sArZbc3kMf4xo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd24QkabhE0sArZbc3kMf4xo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd24QkabhE0sArZbc3kMf4xo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd24QkabhE0sArZbc3kMf4xo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd24QkabhE0sArZbc3kMf4xo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)