Token ID IBUBd3nH7TWCDUKThx74kMpeeDI
1,6
1,6
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Starker
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Garbenträger
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_3-lit
emporsteigen lassen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ratsversammlung
(unspecified)
N.m:sg
Es gibt keinen (ungebildeten) {Krieger} 〈Garbenträger〉, der zu [der Ratsversammlung] hinaufgeführt wird.
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Johannes Jüngling,
Anja Weber,
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
- qn: alle Handschriften haben eine Graphie, die an das Verb "tapfer/stark sein" oder an das Substantiv "der Tapfere, der Krieger" erinnert, aber wegen qmꜣ: "Getreideworfler" im übernächsten Parallelvers (§ 1.8) geht Fischer-Elfert, Die Lehre eines Mannes, 36-37 und 39-40 davon aus, daß der Text ursprünglich die sonst nicht eindeutig belegte Personenbezeichnung qnj.w: "Garbenträger" (vgl. qnj: "Garbe") enthalten hat.
- sꜥr wird laut Wb. IV, 32-33 nur mit r oder mit n konstruiert, nicht mit m.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd3nH7TWCDUKThx74kMpeeDI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3nH7TWCDUKThx74kMpeeDI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3nH7TWCDUKThx74kMpeeDI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3nH7TWCDUKThx74kMpeeDI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3nH7TWCDUKThx74kMpeeDI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.