Token ID IBUBd447Fitl6kcMo9QIaMFKWLw






    1,12
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh! (Interjektion)

    (unspecified)
    INTJ

    demonstrative_pronoun
    de
    [Art. pl.]

    (unspecified)
    art:pl

    gods_name
    de
    Die verehrungswürdigen Verklärten, die aus der Halle des Osiris herauskommen

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Oh (Ihr) die verehrungswürdigen Verklärten, die aus der Halle des Osiris herauskommen!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd447Fitl6kcMo9QIaMFKWLw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd447Fitl6kcMo9QIaMFKWLw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd447Fitl6kcMo9QIaMFKWLw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd447Fitl6kcMo9QIaMFKWLw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd447Fitl6kcMo9QIaMFKWLw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)