Identifiant d’unité IBUBd60Pcd1ZvEQjgrbiQAcIQKg
Commentaires
-
- wsḫ: die Lesung ist nicht eindeutig (wsḫ ist nur mit dem weiten Gefäß geschrieben, das wie ein ḫ aussieht und es folgt der sitzende Mann statt eines t, wohingegen der Schrägstrich fehlt; vgl. pAnastasi I, 14.2 = KÄT 109.3), obwohl sie einen Sinn ergibt. Es ist möglich, daß wsḫ aus der Konjunktion ḫft verschrieben ist, die in oDeM 1108 überliefert ist (ḫft mdwi̯=k). Da wsḫ auch vom Namen gesagt wird (Wb. I, 364.18), könnte es in übertragenem Sinne "deine Worte sind berühmt" bedeuten; oder vgl. wsḫ rʾ: "großsprecherisch" (DZA 22.602.920).
Identifiant permanent:
IBUBd60Pcd1ZvEQjgrbiQAcIQKg
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd60Pcd1ZvEQjgrbiQAcIQKg
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant d’unité IBUBd60Pcd1ZvEQjgrbiQAcIQKg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd60Pcd1ZvEQjgrbiQAcIQKg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd60Pcd1ZvEQjgrbiQAcIQKg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.