Token ID IBUBd9JvTsq2h0G4no0DZbO1b0I




    verb_3-inf
    de
    lieben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Sie gehört Oberägypten (Bez. der Krone von O. Äg.)

    (unspecified)
    N.m:sg





    B.7
     
     

     
     


    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sie gehört Unterägypten (Bez. der Krone von U. Äg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
geliebt von der oberägyptischen un[d] der unterägyptischen Krone,
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd9JvTsq2h0G4no0DZbO1b0I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9JvTsq2h0G4no0DZbO1b0I

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBUBd9JvTsq2h0G4no0DZbO1b0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9JvTsq2h0G4no0DZbO1b0I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9JvTsq2h0G4no0DZbO1b0I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)