Token ID IBUBd9XX1u5lZU1xgp1VJ6PGZDM


7 ca. 11Q D29 [ꜥḥ]ꜥ zꜣ =[j] m s.t =j D30 s[bꜣ] =[j] ca. 12Q 8 D32 ca. 11Q tp.wj-ꜥ

de
[Veranlasse, daß (...) und daß] mein Sohn an meiner Stelle stehen wird, (damit/so daß) [ich ihn] belehren [kann in den Reden der Richter und in den Ratschlägen der Vorgänger, die früher für den] Vorfahr [gearbeitet haben].

Persistente ID: IBUBd9XX1u5lZU1xgp1VJ6PGZDM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9XX1u5lZU1xgp1VJ6PGZDM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9XX1u5lZU1xgp1VJ6PGZDM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9XX1u5lZU1xgp1VJ6PGZDM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1, 14.2.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 20.2.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9XX1u5lZU1xgp1VJ6PGZDM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 20.2.2025)