Token ID IBUBd9j2dK9W6UYQqzXeAhuxWtE


LdN 119

LdN 119 3c/4 pri̯.t 4 m 4/3b wm.t




    LdN 119

    LdN 119
     
     

     
     





    3c/4
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herausgehen

    Inf.t
    V\inf





    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP





    4/3b
     
     

     
     


    place_name
    de
    Wemat (Gegend in der Unterwelt)

    (unspecified)
    TOPN
de
Aus (der Gegend) Wemet herausgehen.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)

Persistent ID: IBUBd9j2dK9W6UYQqzXeAhuxWtE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9j2dK9W6UYQqzXeAhuxWtE

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Johannes Schmitt, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd9j2dK9W6UYQqzXeAhuxWtE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9j2dK9W6UYQqzXeAhuxWtE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9j2dK9W6UYQqzXeAhuxWtE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)