Token ID IBUBdQh3e6t37k9msOxzuOOVVbE






    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Rauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Auge

    (unspecified)
    N.f:sg




    E2, 3
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Kapelle

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Vogel (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     
de
...] der Rauch im Auge (d.h. im Angesicht?) der Kapelle der Vögel.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQh3e6t37k9msOxzuOOVVbE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQh3e6t37k9msOxzuOOVVbE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQh3e6t37k9msOxzuOOVVbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQh3e6t37k9msOxzuOOVVbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQh3e6t37k9msOxzuOOVVbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)