Token ID IBUBdWq7Me4lC0qHqggDkkMuvg4



    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie

    (unedited)
    -3sg.f

    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
der Gott darin: Re
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWq7Me4lC0qHqggDkkMuvg4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWq7Me4lC0qHqggDkkMuvg4

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWq7Me4lC0qHqggDkkMuvg4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWq7Me4lC0qHqggDkkMuvg4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWq7Me4lC0qHqggDkkMuvg4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)