Token ID IBUBdxZSRo0QV0hfnQznBQL56mc
Kommentare
-
- jri̯.w m ḥw.t tn: Aufgrund der Vieldeutigkeit der Phrase jri̯ m ist die Bandbreite an Übersetzungen ebenso vielfältig, u.a.: de Buck, Building Inscription, 53: "it was made as its house"; Lichtheim, Literature I, 118: "made to be this temple"; Goedicke, Berlin Leather Roll, 88: "and made into this house"; ähnlich Osing, Zu zwei literarischen Texten, 114: "(dass sie ...) zu einem Tempel gemacht waren"; Shirun-Grumach, Offenbarung, 158: "es wurde an diesem Haus gearbeitet"; Hofmann, Königsnovelle, 65: "gearbeitet wurde an diesem Tempel".
Persistente ID:
IBUBdxZSRo0QV0hfnQznBQL56mc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxZSRo0QV0hfnQznBQL56mc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxZSRo0QV0hfnQznBQL56mc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxZSRo0QV0hfnQznBQL56mc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxZSRo0QV0hfnQznBQL56mc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.