Token ID IBUBdzE1rXTvKELPq2PJlwBcOI4


Nnw ḏd n Ḏḥw.tj Papyrus abgebrochen



    gods_name
    de
    Nun

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
Nun sprach zu Thot [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.09.2025)

Persistente ID: IBUBdzE1rXTvKELPq2PJlwBcOI4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzE1rXTvKELPq2PJlwBcOI4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Token ID IBUBdzE1rXTvKELPq2PJlwBcOI4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzE1rXTvKELPq2PJlwBcOI4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzE1rXTvKELPq2PJlwBcOI4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)