Token ID IBYBMAMruWmg10CSvu7mBeyqY9g



    verb_3-lit
    de
    begießen; bewässern; durchtränkt sein; befeuchten

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    in; an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Scheide; Vulva

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
(Es) werde [in] ihre Vulva gegossen.
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.08.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYBMAMruWmg10CSvu7mBeyqY9g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMAMruWmg10CSvu7mBeyqY9g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYBMAMruWmg10CSvu7mBeyqY9g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMAMruWmg10CSvu7mBeyqY9g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMAMruWmg10CSvu7mBeyqY9g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)