Token ID IBYCI179hcmSME00vgK4nsHKDYU


vor den Beinen des 1. Dieners; nachträglich hinzugefügter, hockender 2. Diener

vor den Beinen des 1. Dieners; nachträglich hinzugefügter, hockender 2. Diener B3 bꜣk =f mꜣꜥ Mr.w



    vor den Beinen des 1. Dieners; nachträglich hinzugefügter, hockender 2. Diener

    vor den Beinen des 1. Dieners; nachträglich hinzugefügter, hockender 2. Diener
     
     

     
     




    B3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Diener

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
     

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
His true servant Meru.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • bꜣk=f mꜣꜥ Mr.w: Der bꜣ-Vogel sieht wie die zꜣ-Ente aus; das mꜣꜥ-Zeichen wurde in HT I vergessen und ist retrograd geschrieben; Mr.w ist ebenfalls retrograd geschrieben.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBYCI179hcmSME00vgK4nsHKDYU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCI179hcmSME00vgK4nsHKDYU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBYCI179hcmSME00vgK4nsHKDYU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCI179hcmSME00vgK4nsHKDYU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCI179hcmSME00vgK4nsHKDYU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)