Token ID IBcCmWL0KOMEh0q2rPq0gCEc90c


Spruch Q

Spruch Q x+13,19 [ky]



    Spruch Q

    Spruch Q
     
     

     
     




    x+13,19
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Ein anderer] Spruch:
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcCmWL0KOMEh0q2rPq0gCEc90c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmWL0KOMEh0q2rPq0gCEc90c

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCmWL0KOMEh0q2rPq0gCEc90c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmWL0KOMEh0q2rPq0gCEc90c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmWL0KOMEh0q2rPq0gCEc90c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)