Identifiant d’unité IBcCmX1DLWukfkCngjntQjQTMjM







    x+8,2
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben; veranlassen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
(x+8,2) Ich habe gegeben/veranlasst [...] mir/für mich (?).
Auteur(s): Anke Blöbaum; avec des contributions de: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Fichier texte créé: 28.09.2017, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: IBcCmX1DLWukfkCngjntQjQTMjM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmX1DLWukfkCngjntQjQTMjM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Anke Blöbaum, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBcCmX1DLWukfkCngjntQjQTMjM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmX1DLWukfkCngjntQjQTMjM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmX1DLWukfkCngjntQjQTMjM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)