معرف الرمز المميز IBkAUYt2NMJfykLZkNQnnh2y9OQ



    substantive_masc
    de
    Zunge

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Unterschenkel

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP




    rto 8,3
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Nefertem

    (unspecified)
    DIVN
de
sein{e} {Zunge} 〈Unterschenkel〉 ist [Nefertem,]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Jüngling، Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٢/١٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Die Zunge ist schon einmal, in Rto. 7,9, genannt und mit Osiris identifiziert. Vermutlich liegt in 8,2 nur eine Verschreibung für sḏḥ, den „Unterschenkel“, vor, der in pTurin CGT 54050, Rto. 6,11 an dieser Position der Aufzählung steht: z > n, > ns und Gardiner Z4 (doppelte diagonale Linie) > t und Z1. Das wäre dann vollständig ausgefallen bzw. als nicht zum vermeintlichen ns.t gehörig weggelassen worden.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBkAUYt2NMJfykLZkNQnnh2y9OQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUYt2NMJfykLZkNQnnh2y9OQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Johannes Jüngling، Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkAUYt2NMJfykLZkNQnnh2y9OQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUYt2NMJfykLZkNQnnh2y9OQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUYt2NMJfykLZkNQnnh2y9OQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)