Token ID IBkCWRq2PwPshk1gr7AsLMDNGsc



    verb_caus_4-inf
    de
    befördern

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Platz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    darunter (soziativ)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Ehrwürdiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    place_name
    de
    Theben

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    [kausal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    das Ausmaß

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    verb_2-lit
    de
    nützlich sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er beförderte (ihm) an seinen Platz unter den Ehrwürdigen von Theben aufgrund der Ausmaße dem Nützlichen, die er vollbrachte.
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 03.09.2019, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBkCWRq2PwPshk1gr7AsLMDNGsc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCWRq2PwPshk1gr7AsLMDNGsc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBkCWRq2PwPshk1gr7AsLMDNGsc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCWRq2PwPshk1gr7AsLMDNGsc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCWRq2PwPshk1gr7AsLMDNGsc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)