Identifiant d’unité IBkDRYaYRWan5khatHU3leb97pc




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    substantive_masc
    de
    Gelobter

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Gelobter

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Theben

    (unspecified)
    TOPN
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich bin ein Gelobter, ein Sohn der Gelobten von Theben.
Auteur(s): Jakob Schneider; avec des contributions de: Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 28.10.2019, dernières modifications: 26.06.2025)

Identifiant permanent: IBkDRYaYRWan5khatHU3leb97pc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDRYaYRWan5khatHU3leb97pc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Jakob Schneider, avec des contributions de Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité IBkDRYaYRWan5khatHU3leb97pc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDRYaYRWan5khatHU3leb97pc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDRYaYRWan5khatHU3leb97pc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)