Token ID ICAAURlp3qGNRkmglkzNpSsVFQo




    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_3-inf
    de
    wünschen

    Rel.form.gem.sgf.3sgf
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Flammeninsel

    (unspecified)
    TOPN
en
Heresenes has come, she has done what she wished, in the Island of Fire.
Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/20/2020, latest changes: 11/20/2024)

Persistent ID: ICAAURlp3qGNRkmglkzNpSsVFQo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAURlp3qGNRkmglkzNpSsVFQo

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Token ID ICAAURlp3qGNRkmglkzNpSsVFQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAURlp3qGNRkmglkzNpSsVFQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAURlp3qGNRkmglkzNpSsVFQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)