Token ID ICECdnBS84QevUWrtX6RPQtMNog


2 ca. 7Q ẖnm D 8, 5.12 jtn [⸮m?] hꜣy.t 2Q ⸢⸮___?⸣ rḏi̯.t tꜣ m ꜣw.t-jb






    2
     
     

     
     





    ca. 7Q
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    D 8, 5.12

    D 8, 5.12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Kiosk

    (unspecified)
    N.f:sg





    2Q
     
     

     
     





    ⸢⸮___?⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg
de
[... ... ...] Vereinigung mit der (Sonnen-)Scheibe [im] Kiosk [… ..] das Land in Freude geben.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.10.2021, letzte Änderung: 29.05.2025)

Kommentare
  • [m]: Die Lücke beträgt ein halbes horizontales Quadrat. Die Spuren ähneln jedoch nicht Aa15 m. Ob hier tp mit dem Kopf D1 ohne Ideogrammstrich geschrieben ist? Siehe Foto HAdW C-1371.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 20.11.2021, letzte Revision: 24.05.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECdnBS84QevUWrtX6RPQtMNog
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECdnBS84QevUWrtX6RPQtMNog

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICECdnBS84QevUWrtX6RPQtMNog <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECdnBS84QevUWrtX6RPQtMNog>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECdnBS84QevUWrtX6RPQtMNog, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)