Token ID ICEClWawKtO5Ikneta4I3ozM2L0


vs., x+4 zerstört [___] jm =f





    vs., x+4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[… … …] an/bei/von/mit ihm.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEClWawKtO5Ikneta4I3ozM2L0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClWawKtO5Ikneta4I3ozM2L0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEClWawKtO5Ikneta4I3ozM2L0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClWawKtO5Ikneta4I3ozM2L0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClWawKtO5Ikneta4I3ozM2L0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)