Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4





    rt. 11.23
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de werfen

    Inf
    V\inf

    substantive
    de Heu; trockenes Binsengras

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     

de indem er Heu ins Wasser wirft: [… …].



    Reste auf dem Verso
     
     

     
     




    vs., x+1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de [… …]. Das bedeutet [… …].





    vs., x+2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg

de [… …]. Das bedeutet […] von Beliebtheit (?).





    vs., x+3
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]; [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de [… …]. Das bedeutet [… …].





    vs., x+4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [… … …] an/bei/von/mit ihm.





    vs., x+5
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_irr
    de legen; setzen; stoßen; werfen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c]

    (unspecified)
    =3pl

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [… …]. Sein Gott wird sie legen/werfen (?). (?)





    vs., x+6
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

de [… …]. Das bedeutet [… …].



    vs., x+7
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [… … … …]





    vs., x+8
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de [… … …] ⸢deswegen/darauf⸣.

  (301)

rt. 11.23 ḥr ḫꜣꜥꜥj šw.y ḥr mw zerstört

de indem er Heu ins Wasser wirft: [… …].

  (302)

Reste auf dem Verso

Reste auf dem Verso

  (303)

vs., x+1 zerstört [___] pw

de [… …]. Das bedeutet [… …].

  (304)

vs., x+2 zerstört pw n(.j) mrw(.t)

de [… …]. Das bedeutet […] von Beliebtheit (?).

  (305)

vs., x+3 zerstört pw

de [… …]. Das bedeutet [… …].

  (306)

vs., x+4 zerstört [___] jm =f

de [… … …] an/bei/von/mit ihm.

  (307)

vs., x+5 zerstört [w]d[t] sn nṯr =f

de [… …]. Sein Gott wird sie legen/werfen (?). (?)

  (308)

vs., x+6 zerstört pw

de [… …]. Das bedeutet [… …].

  (309)

vs., x+7 zerstört

de [… … … …]

  (310)

vs., x+8 zerstört [ḥ]⸢r⸣ ⸢=s⸣

de [… … …] ⸢deswegen/darauf⸣.

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentences of text "Recto: Traumbuch" (Text ID OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OOJE2N5KYNAZ5HEVCBHGI233J4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)