معرف الرمز المميز ICIARsJI9sQfSEkymWfs3kHrnSI



    verb_caus_3-lit
    de
    dauern lassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP




    1Q. zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP




    8Q. zerstört
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Mögest du meinen Ka dauern lassen in ... Herz? in ...
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Jonas Treptow، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٢/١١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIARsJI9sQfSEkymWfs3kHrnSI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIARsJI9sQfSEkymWfs3kHrnSI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Jonas Treptow، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIARsJI9sQfSEkymWfs3kHrnSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIARsJI9sQfSEkymWfs3kHrnSI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIARsJI9sQfSEkymWfs3kHrnSI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)