Identifiant d’unité ICIAlWLT4gwbAk6Qj4Yfb3C4nkk




    verb_3-lit
    de
    (sich) umdrehen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    gods_name
    de
    Vorübergehender (Dämon)

    (unspecified)
    DIVN
de
Wende dich um/ab, (du) Wandelgeist!
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: Lutz Popko (Fichier texte créé: 05.04.2022, dernières modifications: 26.06.2025)

Identifiant permanent: ICIAlWLT4gwbAk6Qj4Yfb3C4nkk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlWLT4gwbAk6Qj4Yfb3C4nkk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de Lutz Popko, Identifiant d’unité ICIAlWLT4gwbAk6Qj4Yfb3C4nkk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlWLT4gwbAk6Qj4Yfb3C4nkk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlWLT4gwbAk6Qj4Yfb3C4nkk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)