Token ID ICIBc0M0egCy80KTvsdFc8CukXQ


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)
en
You guide Iunmutef to the one who made him, while reciting the festive scroll(?) at the place of the ceremonies/house of Osiris [in] the great Wabet.

Kommentare
  • Wsjr: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 374, f.n. 416 for the reading.

    Autor:in des Kommentars: Ann-Katrin Gill (Datensatz erstellt: 07.07.2022, letzte Revision: 07.07.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBc0M0egCy80KTvsdFc8CukXQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc0M0egCy80KTvsdFc8CukXQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBc0M0egCy80KTvsdFc8CukXQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc0M0egCy80KTvsdFc8CukXQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 17.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc0M0egCy80KTvsdFc8CukXQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 17.4.2025)