معرف الرمز المميز ICICEQMZ9gXgjkP7lWLiloOCSg4




    verb_3-lit
    en
    to praise; to worship

    Inf
    V\inf


    epith_god
    en
    Gold (Hathor)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    en
    when

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    en
    to shine; to rise (of the sun)

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    en
    she

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    en
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    en
    heaven(s)

    (unspecified)
    N.f:sg
en
Praising the Gold (Hathor) as she shines in the sky.
مؤلف (مؤلفون): Ariel Singer؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٧/٢٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٣٠)

معرف دائم: ICICEQMZ9gXgjkP7lWLiloOCSg4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEQMZ9gXgjkP7lWLiloOCSg4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ariel Singer، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، معرف الرمز المميز ICICEQMZ9gXgjkP7lWLiloOCSg4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEQMZ9gXgjkP7lWLiloOCSg4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEQMZ9gXgjkP7lWLiloOCSg4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)