Token ID ICICU8uBjAFGJko1n4xuuy3D54Y


vacat

x+4.10a mw n mstn.w vacat 1





    x+4.10a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    [eine Flüssigkeit]

    (unspecified)
    N.m:sg


    vacat

    vacat
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Wasser von mstnw-Flüssigkeit: (Quantität) 1;
Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICU8uBjAFGJko1n4xuuy3D54Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICU8uBjAFGJko1n4xuuy3D54Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICU8uBjAFGJko1n4xuuy3D54Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICU8uBjAFGJko1n4xuuy3D54Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICU8uBjAFGJko1n4xuuy3D54Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)