Token ID ICICmSUqfupl2kihtrSLFm75PBg






    9
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    müde sein

    SC.unspec.1sg_Neg.bw
    V\tam:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gefolge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Ich) war nicht müde in seinem Gefolge.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.10.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICmSUqfupl2kihtrSLFm75PBg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICmSUqfupl2kihtrSLFm75PBg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICICmSUqfupl2kihtrSLFm75PBg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICmSUqfupl2kihtrSLFm75PBg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICmSUqfupl2kihtrSLFm75PBg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)