Token ID ICMCEomhrtQvMEP5qifIYZljCFg


de
Ich war einer, der sein Gottesopfer schützt, ohne (davon) wegzunehmen (und es) in mein (eigenes) Haus zu bringen."

Persistente ID: ICMCEomhrtQvMEP5qifIYZljCFg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEomhrtQvMEP5qifIYZljCFg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICMCEomhrtQvMEP5qifIYZljCFg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEomhrtQvMEP5qifIYZljCFg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEomhrtQvMEP5qifIYZljCFg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)