معرف الرمز المميز ICQARayVSdykHUBNinaZAb9ZGL4


[ḥ]ꜥ.w C.36 =k m [___]


    substantive_masc
    de
    Leib

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr




    C.36
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Dein [K]örper ist in [dem Feuer (?)].
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/١٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٢/١٩)

تعليقات
  • Fehlt in pBremner-Rhind, Kol. 29.24-25.

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQARayVSdykHUBNinaZAb9ZGL4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARayVSdykHUBNinaZAb9ZGL4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQARayVSdykHUBNinaZAb9ZGL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARayVSdykHUBNinaZAb9ZGL4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARayVSdykHUBNinaZAb9ZGL4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)