Token ID ICQCGM9RhprQzELHov1HfGd8QIM
gods_name
Bastet
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Bubastis (Tell Basta)
(unspecified)
TOPN
D 1, 21.4
D 1, 21.4
epith_god
die von Buto
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Pe (Buto)
(unspecified)
TOPN
epith_god
die von Dep
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Name
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Dep (später Buto)
(unspecified)
TOPN
Bastet in Bubastis, die Göttin von Pe in Pe,
deren Name „Göttin von Dep“ in Dep ist,
deren Name „Göttin von Dep“ in Dep ist,
Autor:innen:
Jan Tattko;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
;
(Textdatensatz erstellt: 09.06.2024,
letzte Änderung: 07.08.2024)
Kommentare
-
- Bꜣs.tt: Zur Lesung Bꜣs.tt statt štꜣ.t siehe Kurth, Einführung ins Ptolemäische I, 146 (Nr. 99) und 166, Anm. 689 (unsere Textstelle D 1, 21.3) und 691.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQCGM9RhprQzELHov1HfGd8QIM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCGM9RhprQzELHov1HfGd8QIM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICQCGM9RhprQzELHov1HfGd8QIM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCGM9RhprQzELHov1HfGd8QIM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCGM9RhprQzELHov1HfGd8QIM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.