Token ID ICUAWGoWSKJUu0vYk7S5rpkP94o
Kommentare
-
- wn m Km〈-wr〉: Die Abschrift von Jelínková-Reymond, 122 als wn nb Km〈-wr〉 ist falsch. Die Verwendung von wn statt n.tj impliziert, dass wn für den Vergangenheitstempus steht.
- {jni̯}〈jyi̯〉: Die Hieroglyphe sieht auf dem Foto wie jni̯ (Gardiner W25) aus. Daressy kopiert jyi̯ (Gardiner M18), Jelínková-Reymond, 122 Anm. (i) kopiert jni̯ (Gardiner W25), emendiert jedoch zu jyi̯ (Gardiner M18). Die übliche Formulierung ist jyi̯ ḥr wꜣ.t, aber jni̯ ḥr wꜣ.t ist auch einige Male belegt und ergibt ebenfalls einen Sinn, wenn es auf die Kranken, die herantransportiert werden, bezogen wird (letzteres auch bei Vernus, in: RdE 32, 1980, 126, Anm. (d)). Sein Herz führte Sinuhe auf den Weg der Flucht (TLA IDIBUBd31BT8DpYU4pmeXUvLhY7aY ). Vgl. jni̯=tw NN r tꜣ wꜣ.t n wḥꜣ.t „Man schickte NN auf den Weg zu der Oase“ (TLA IDIBUCIkwngi49ckrWu4MFjLgEPEQ ).
Engsheden, La reconstitution du verbe, 51 (Ex. 11) liest jn-jw, was an den koptischen Qualitativ ⲛⲏⲩ erinnert, jedoch orthographisch nicht vorliegt.
Persistente ID:
ICUAWGoWSKJUu0vYk7S5rpkP94o
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWGoWSKJUu0vYk7S5rpkP94o
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Elsa Goerschel, Token ID ICUAWGoWSKJUu0vYk7S5rpkP94o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWGoWSKJUu0vYk7S5rpkP94o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWGoWSKJUu0vYk7S5rpkP94o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.